sexta-feira, 3 de junho de 2011

Começa a terceira competição do ano no ABC

Alô galera,

Neste sábado começa a terceira competição de 2011 no ABC, a Copo do Brasil 2011. É uma competição que não segue nenhum padrão mundial, sendo adotada apenas no nosso clube, criando muita rivalidade entre os times. A Copo do Brasil, assim como as outras competições do ABC, dividem os atletas em 3 times, sendo que todos jogam contra todos em 9 rodadas, sendo considerado campeão aquele que conquistar o maior número de pontos, seguido por vitórias, seguido por saldo de gols.

Como foi definido ao final da primeira competição do ano, já temos uma divisão dos atletas nos times A, B e C. No último final de semana também foi realizado um sorteio dos goleiros e assim, a divisão dos times segue a tabela abaixo:

Por fim, temos definidas as 9 rodadas que começam neste sábado 04/06 e terminarão em 30/07, conforme tabela abaixo. Nna verdade é a mesma tabela que segue uma sequencia lógica para ficar mais justo para os times competidores (clique sobre a imagem para ampliá-la e visualizá-la melhor).


No mais, bom campeonato a todos e lembramos que segundo nosso calendário de aniversariantes na segunda rodada 11/06 teremos o churrasco da dupla Marlon & Johni.

Abraço a todos

Um comentário:

王思佳 disse...

Namas Tath2gat2ya, Sugat2ya, Arhate, Samyak-sa3buddh2ya. sidhyantu mantra-pad2` sv2h2.

(Namas Tath2gat2ya, Sugat2ya, Arhate, Samyak-sa3buddh2ya. sidhyantu mantra-pad2s sv2h2.)

向 如來,向 善逝,向 應供,向 正遍知,歸命吧! 命之成就眾咒句。Sv2h2.



Namas (名,中):歸命 (梵P.g.658)

Namas (名,中,呼,單):歸命吧!



Tath2gata(名,男):如來(梵P.g.522)

Tath2gat2ya(名,男,為,單):向 如來, to Tath2gata



Sugata(名,男):善逝(梵P.g.1476)

Sugat2ya(名,男,為,單):向 善逝, to Sugata



Arhat(名,男):應供(梵P.g.133)

Arhate(名,男,為,單):向 應供, to Arhat

注:根據sandhi rules, Sugat2ya, Arhate---->Sugat2y2rhate,但為了念誦方便,羅馬字不跟從,悉曇梵字跟從。



Samyak-sa3buddha (名,男):正遍知(梵P.g.1438)

Samyak- sa3buddh2ya(名,男,為,單):向 正遍知, to Samyak-sa3buddha



Sidh(第4 種動詞):成就(梵P.g.1471)

Sidhyantu(第4 種動詞,命令法,為他,第3 人稱,複):命之成就



Mantra-pada(名,中):咒句(梵P.g.1002)

Mantra-pad2(名,女):咒句

Mantra-pad2s(名,女,業,複):眾咒句(被動)



Sv2h2:參考73